Skiplinks / Sprungmarken


Sie befinden sich hier: WDR.de 1LIVE Musik 1LIVE Plan B Popdolmetscher








1LIVE Plan B Popdolmetscher

1LIVE Plan B Popdolmetscher

Wolke; Rechte: WDR/Schmidthäussler

Was Nirvana in "Smells Like Teen Spirit" singen, verstehst du auch beim hundertsten Hören nicht? Wie würden Metallica eigentlich ohne Gitarre klingen? Die 1LIVE Popdolmetscher helfen, die entscheidenden Fragen des Lebens zu lösen. [mehr]

Mehr zu den Popdolmetschern
  • Eins LiveWünscht euch was! Was sollte eurer Meinung unbedingt einmal übersetzt werden? Schickt uns eure Vorschläge!
  • WWWHomepage von Wolke Hier gibt es alle Popdolmetscher-Songs noch einmal zum nachhören.

THE ROLLING STONES

Sympathie für den Teufel

Mick Jagger; Rechte: dpa

Seit 1968 singt Mick Jagger jetzt schon "Sympathy for the Devil". Und der Song gehört zu den am häufigsten geremixten Songs aller Zeiten. Da müsste es mit dem Teufel zu gehen, wenn die 1LIVE Popdolmetscher nicht auch noch eine eigene Version hinzufügen würden. [mehr]


DEPECHE MODE

Falsch

Dave Gahan; Rechte: dpa

Depeche Mode haben "Wrong" offiziell zum ersten Mal bei der Echo Verleihung 2009 gespielt - weltweit. Drei Jahre hatten die Fans auf Neuigkeiten von Dave Gahan und Co gewartet. Die 1LIVE Popdolmetscher sind da schneller. Das synchronisierte Echo gibt es jetzt schon. [mehr]


RAZORLIGHT

Kabel zu Kabel

Razorlight/Johnny Borrell; Rechte: dpa

Razorlight-Leadsänger Johnny Borell ist privat gerne mit einer kleinen Magierin unterwegs. Ob aber "Wire to Wire" nun eine Liebeserklärung an Emma Watson ist, darf spekuliert werden. Sicher ist, in der Band herrschte zuletzt nicht mehr so viel Liebe. [mehr]


HOT CHIPS

Immer und immer

Hot Chip/Alexis Taylor; Rechte: dpa

Wenn man der britischen NME Glauben schenken mag, dann ist die erste Textzeile in Hot Chips "Over and Over" ein nur "leicht verschleierter Mittelfinger" gegen die Kritiker der britischen Elektropopper, die sie bisher "zu lässig" fanden. [mehr]


THE TING TINGS

So heiß ich nicht

The Ting Tings; Rechte: dpa

Mittlerweile sollte wirklich jeder wissen, wer The Ting Tings sind. Jules de Martino und Katie White haben mit ihrer Nummer 1-Single "That's Not My Name" schließlich dafür gesorgt, dass ihr Name weltweit bekannt wurde - auch in China, wo er übrigens übersetzt Konzertpavillon bedeutet. [mehr]


THE NOTWIST

Nimm endlich ab

The Notwist; Rechte: WDR/Jan Knoff

Weshalb singen viele deutsche Bands so gerne auf Englisch? "Pick Up The Phone" der Weilheimer Band The Notwist ist ein gutes Beispiel dafür, dass der selbe Text auch auf Deutsch sehr lyrisch wirken kann. Nicht sehr gehaltvoll - trotz alledem lyrisch. [mehr]


EMINEM

Ohne mich

Eminem; Rechte: dpa

"Without Me" ist von Eminem als Fortsetzung zu seinem Hit "The Real Slim Shady" gedacht. Und tatsächlich: Auch in diesem Song bezieht er sich wieder mal auf sich selbst und sein Rolle in der Musikindustrie. Und es bekommt so ziemlich jeder sein Fett weg... [mehr]


KINGS OF LEON

Sex in Flammen

John Lydon/Sex Pistols; Rechte: dpa

Dass dieser Kings-Of-Leon-Song tatsächlich "Sex On Fire" heißt, verdankt er laut Sänger Nathan Followill nur einem Zufall bzw. Einfall, gedacht, um den noch unfertigen Refrain zu füllen. Die Popdolmetscher haben ihn trotzdem gerne übersetzt und neu interpretiert. [mehr]


THE KOOKS

Leuchte hell

The Kooks; Rechte: dpa

The Kooks bedeutet übersetzt "Die Spinner". Der Name bezieht sich auf einen David Bowie-Song von 1971. Die 1LIVE Popdolmetscher beziehen sich mit "Leuchte hell" auf "Shine On" vom aktuellen Album Konk - den übrigen Text der Spinner haben sie auch übersetzt. [mehr]


SEX PISTOLS

Anarchie in der BRD

John Lydon/Sex Pistols; Rechte: dpa

"Anarchy In The UK" von den Sex Pistols war erst die zweite Punkrock-Single in Großbritannien überhaupt. Was die erste war, wird hier zwar nicht beantwortet, dafür aber wie die 1LIVE Popdolmetscher UK und IRA übersetzen - anarchisch. [mehr]


PEARL JAM

Lebendig

Pearl Jam; Rechte: Danny Clinch/SonyBMG

Als Pearl Jam die erste Version von "Alive" aufnahmen, hießen sie noch Mookie Blaylock und Eddie Vedder lebte noch nicht einmal in Seattle. Der teilweise autobiografische Text ist aber schon von ihm. Die 1LIVE Popdolmetscher haben das historische Dokument übersetzt. [mehr]


THE STREETS

Tränen trocknen

Mike Skinner; Rechte: Warner

Es existiert eine Version von "Dry Your Eyes", in der Chris Martin von Coldplay den Refrain singt und in einer anderen Fassung machen sich The Streets über David Beckhams Auftritt bei der EM 04 lustig. Die 1LIVE Popdolmetscher verändern nichts und übersetzen nur - oder? [mehr]


MASSIVE ATTACK

Träne

Massive Attack; Rechte: Virgin

Das Massive Attack-Album "Mezzanine" von dem der Track "Teardrop" entnommen ist, war sowohl musikalisch als auch personell ein Umbruch für die Band. Der neue, düsterere Sound führte zum Austritt von Mitbegründer Andrew Vowles. [mehr]


PRODIGY

Feuerteufel

Prodigy; Rechte: dpa

Als Prodigy 1996 mit "Firestarter" international durchstarteten, hagelte es in Großbritannien Proteste von Eltern, die den Text für zu gewalttätig hielten. Ob der Text in Griechenland verstanden wird, ist unbekannt - dass wir ihn verstehen, dafür sorgen die 1LIVE Popdolmetscher. [mehr]


GORILLAZ

Gut drauf AG

Gorillaz; Rechte: EMI

Gorillaz haben sechs Bandmitglieder: 2D, Murdoc, Noodle, Russel, Damon Albarn und Jamie Hewlett, allerdings sind nur letztere beiden menschlich. Für "Feel Good Inc." kamen 2005 auch noch De La Soul mit ins Boot. Die 1LIVE Popdolmetscher machen das zu zweit. [mehr]


THE KILLERS

Jemand erzählte

The Killers; Rechte: Universal

Das Musikvideo zu "Somebody Told Me" von The Killers ist eine Hommage an ein sehr ähnliches Video der New-Wave-Band New Order, in dem eine fiktionale Band "Crazy" spielt. Der Name der Band: The Killers. [mehr]


GOSSIP

Der Kontrolle im Weg

Gossip; Rechte: Rough Trade

Beth Ditto, Frontfrau von Gossip, schrieb "Standing In The Way Of Control" 2005 als Reaktion auf eine Entscheidung der US-Regierung gleichgeschlechtliche Ehen zu verbieten. Für sprachliche Gleichberechtigung sorgen die 1LIVE Popdolmetscher. [mehr]


PETER, BJORN AND JOHN

Junge Leute

Peter, Bjorn and John; Rechte: dpa

Auf der Bühne pfeifen soll angeblich Unglück bringen. Je nach dem an welchem Flecken dieser Erde man sich gerade befindet, kann Pfeifen auch arm machen oder Schlangen und Mäuse anlocken. Peter, Bjorn and John haben trotzdem "Young Folks" gepfiffen und einen internationalen Hit gelandet. Glück gehabt. [mehr]


DANDY WARHOLS

So verdammt boheme

Courtney Taylor Taylor; Rechte: dpa

"Bohemian like you" war 2001 der Durchbruch für die Dandy Warhols. Und nachdem eine Mobilfunk-Firma und ein Auto-Konzern den Song auch noch rauf und runter spielten, konnten sie auch endlich so leben wie sie singen: boheme. [mehr]


GNARLS BARKLEY

Irre

Cee-Lo Green; Rechte: dpa

Die Legende dieser erfolgreichsten Single des Jahres 2006 will, dass Cee-Lo Green und Danger Mouse sich darüber unterhielten, dass man Menschen, die sich für Künstler halten doch für verrückt erklären muss. In einem Take kamen die Vocals von "Crazy" dann auf Band. Der Kommentar der 1LIVE Popdolmetscher: Irre Künstler! [mehr]


ARCTIC MONKEYS

Ich glaub, auf der Tanzfläche siehst du echt gut aus

Arctic Monkeys; Rechte: dpa

Wer sich noch an das Cover von "I Bet You Look Good..." erinnert, weiß, wie man hinter der Kasse aussehen muss, um von den Arctic Monkeys zum Tanz aufgefordert zu werden. Allen Anderen erklären es die 1LIVE Popdolmetscher. [mehr]


PULP

Durchschnittsmenschen

Pulp; Rechte: dpa

In dem Pulp-Klassiker "Common People" besingt Jarvis Cocker den auch "Slumming" genannten Brauch der Schönen und Reichen. Gemeint ist eine Art Klassen-Tourismus - die Besichtigung der Unterschicht. Mehr wissen die 1LIVE Popdolmetscher. [mehr]


BLOC PARTY

Bankett

Bloc Party; Rechte: dpa

"Banquet" kam schon 2004 noch vor Bloc Partys eigentlichem Debütalbum als Single raus. Das Low-Budget-Video wurde schnell ein Indie-Hit und der Song von The Streets geremixt. Jetzt sind die 1LIVE Popdolmetscher dran. [mehr]


MGMT

Zeit zu heucheln

MGMT; Rechte: dpa

Mit "Time to Pretend" machen sich MGMT über den Koks und Nutten-Lifestyle der Rockstars lustig. Wieviel Ernst tatsächlich im Text steckt, haben die 1LIVE Popdolmetscher versucht zu ergründen. [mehr]


THE CLASH

Soll ich bleiben oder gehen

The Clash; Rechte: dpa

"Should I Stay or Should I Go" war die einzige Nummer-1-Single von The Clash. Und auch das erst zehn Jahre nach Veröffentlichung. Da war das Verhältnis zwischen Mick Jones und Meat-Loaf-Sängerin Ellen Foley längst geklärt. [mehr]


MOBY

Wir sind aus Sternen gemacht

Moby; Rechte: dpa

Moby hat einmal erklärt, zu "We Are All Made of Stars" sei er durch Quantenphysik inspiriert worden, "da doch alle Materie im Universum im wesentlichen aus Sternenstaub besteht". Die 1LIVE Popdolmetscher haben den Teilchenbeschleuniger angeschmissen und das mal nachgeprüft. [mehr]


DUFFY

Gnade

Duffy; Rechte: dpa

Laut Duffy  geht es in ihrem Hit "Mercy" um sexuelle Freiheit und darum, nicht das zu tun, was Andere von dir erwarten. Den Song zu singen, fühle sich an wie täglicher Sex. Wie es den 1LIVE Popdolmetscher ging, lässt sich vielleicht an ihrer Interpretation erkennen. [mehr]


BECK

Verlierer

Beck; Rechte: dpa

"Loser" war 1994 Becks Durchbruch. Dabei hatte der Legende zufolge alles mit dem erfolglosen Versuch angefangen, wie Public Enemys Chuck D. rappen zu wollen. Der Versuch war anscheinend so schlecht, dass es zu einem Welthit reichte. [mehr]


IGGY POP

Aus purer Lebensgier

Iggy Pop; Rechte: dpa

"Lust For Life" ist spätestens seit dem Film "Trainspotting" ein Klassiker. Laut Iggy wurde er bei dem Song vom Erkennungs-Jingle des amerikanischen Truppen-Radios in Deutschland beeinflusst. Hätte es damals schon 1LIVE gegeben... [mehr]


GREEN DAY

Der September ist vorbei

Green Day; Rechte: dpa

Titel und Text von "Wake Me Up When September Ends" lassen vermuten, dass Green-Day-Sänger Billie Joe Armstrong den Song anlässlich der Anschläge am 11. September 2001 geschrieben hat. Oder ist doch nur Billies Vater gemeint? [mehr]


MADONNA

Musik

Madonna; Rechte: Warner

Um die Jahrhundertwende erzielte Madonna mit "Music " einen ihrer erfolgreichsten Songs: über sieben Millionen verkaufte Singles weltweit. Ob's an der universellen Botschaft lag? Die 1LIVE Popdolmetscher hören genauer hin... [mehr]


LOU REED

Perfekter Tag

Lou Reed; Rechte: dpa

Lou Reed beschreibt in "Perfect Day" angeblich seine Beziehung zu Bettye Kronstadt, seiner späteren ersten Frau. Allerdings könnte der Text auch genau so gut seine Beziehung zum Heroin beschreiben. Die 1LIVE Popdolmetscher wissen mehr! [mehr]


NEW ORDER

Blauer Montag

Bernard Sumner; Rechte: dpa

"Blue Monday"  gehört zu den erfolgreichsten britischen Singles aller Zeiten. Obwohl die New-Order-Single über eine Millionen Mal verkauft wurde, hat sie aber nie Gold noch Platin gesehen. Ob es am Text lag, verraten uns die 1LIVE Popdolmetscher. [mehr]


BLUR

Jungs und Mädels

Damon Albarn; Rechte: dpa

"Girls & Boys" war Blurs erster Top-5-Hit und behandelt das 90er-Jahre-Problem: die Pansexualität. Und wenn man mal genau hinhört, entdeckt man wahrscheinlich die Ahnen der 1LIVE Popdolmetscher. Damon Albarn singt nämlich eine Zeile auf Deutsch. [mehr]


OUTKAST

Hey Du

Andre3000; Rechte: dpa

Für "Hey Ya!", geschrieben und produziert von Andre 3000, haben Outkast 2004 den Grammy bekommen. Es geht in dem Song - grob gesagt - um familiäre Werte. Die 1LIVE Popdolmetscher bringen uns den Titel (sprachlich) näher. [mehr]


BEATSTEAKS

Hand in Hand

Beatsteaks; Rechte: dpa

"Wir sind einfach nicht vernünftig, ich trage lieber Fesseln", das kann doch nur - ja, was nur sein? Die 1LIVE Popdolmetscher klären auf und verraten, was noch so Hand in Hand mit den Berliner Schlag-Steaks geht. [mehr]


FRANZ FERDINAND

Führ mich aus

Alex Kapranos; Rechte: dpa

Bei Franz Ferdinand heißt es: "Take Me Out".  Übersetzt kann das ja vieles heißen: "Nimm mich aus!" etwa (im Sinne von "Weihnachtsgans") oder "Mach mich alle!". Wofür sich die 1LIVE Popdolmetscher wohl entschieden haben? [mehr]


GUNS N' ROSES

Stadt der Träume

Axel Rose; Rechte: dpa

Guns N' Roses kündigen schon seit Jahren ihr neues Album Chinese Democracy an. Ungefähr zu Olympia soll es nun endlich kommen, wenn denn die Bandmitglieder nichts Besseres zu tun haben. Passend hierzu: "Paradise City" aus glücklicheren Tagen. [mehr]


FEIST

Mein Mond, mein Mann

Feist; Rechte: dpa

Ob der fehlende Sinn eines übersetzten Textes ein Zeichen für besonders hohe Poesie ist, wird sich an dieser Stelle nicht eindeutig beantworten lassen. Dank der 1LIVE Popdolmetscher darf sich anhand von Feists "My Moon My Man" jeder ein eigenes Urteil bilden. [mehr]


R.E.M.

Voll verstrahlte Menschen

Michael Stipe; Rechte: dpa

Man mag es kaum glauben: R.E.M.s "Shiny Happy People" war anscheinend als ironische Antwort auf das Tian'anmen-Massaker 1989 gedacht. In der 1LIVE Popdolmetscher-Version wird das natürlich sehr viel klarer. [mehr]


JOY DIVISION

Liebe reißt uns entzwei

Filmszene "Control"; Rechte: dpa

Ihn scheint es wirklich vor Liebe entzweigerissen zu haben: Ian Curtis, der Sänger von Joy Division, nahm sich einen Monat nachdem er den Song geschrieben hatte das Leben. Seine Frau Debbie ließ auf den Grabstein gravieren: "Love Will Tear Us Apart". [mehr]


LINKIN PARK

Taub

Linkin Park; Rechte: dpa

Auch wenn man meinen könnte, Chester Bennington von Linkin Park würde in "Numb" über Beziehungsprobleme klagen, geht es in dem Song um das harte Leben eines Teenagers. Übersetzenswerte, universelle Probleme also, finden die 1LIVE Popdolmetscher. [mehr]


BEASTIE BOYS

Sabotage

Beastie Boys; Rechte: dpa

Diesmal ist die Übersetzung (des Titels) einfach gewesen: "Sabotage" von den Beastie Boys bleibt, was es ist. Wen das großartige Musikvideo von Spike Jonez damals vom übrigen Text abgelenkt hat, hier ist er - in der 1LIVE-Popdolmetscher-Version. [mehr]


VIOLENT FEMMES

Sonnenbrand

Violent Femmes; Rechte: Violent Femmes

Auf einmal singen brutale Muttersöhnchen über Sonnenbrand und große Hände. Das kommt heraus, wenn die 1LIVE Popdolmetscher sich des Alternative-Klassikers "Blister In The Sun" der Violent Femmes annehmen und neu interpretieren. [mehr]


U2

Mit dir und ohne dich

Bono; Rechte: dpa

Die Band, die auf Deutsch DuAuch heißen müsste, hatte mit "With Or Without You" 1987 ihren ersten Nummer-1-Hit. Ein paar Jahrzehnte später möchte man den Charity-Rocker Bono an seinen Text erinnern: "Mit dir und ohne dich" - die Welt wird sich weiterdrehen! [mehr]


PORTISHEAD

Saure Kirschen Zeit

Portishead; Rechte: dpa

Auch wenn Portishead-Sängerin Beth Gibbons sich wiederholt beklagt "Nobody loves me", der Song heißt "Sour Times". Klar, dass die 1LIVE Popdolmetscher da "Saure Kirschen Zeit" draus machen - wir lieben dich trotzdem. [mehr]


RADIOHEAD

Fiesling

Thom Yorke; Rechte: dpa

Als Radiohead sich entschlossen bei der EMI auszusteigen und ihre Platten selbst zu vertreiben, waren sie plötzlich die absoluten Oberfieslinge. Hätte die EMI also besser auf die 1LIVE Popdolmetscher gehört. Dass er ein Fiesling ist, bekennt Thom Yorke nämlich schon 1993 - in "Creep ". Hier zum Nachlesen. [mehr]


RED HOT CHILI PEPPERS

Unter der Brücke

Anthony Kiedis; Rechte: dpa

"The City of Angels" mit "Mein Kölle am Rhing" zu übersetzen, darauf muss man erst mal kommen. Damit sei bewiesen, die 1LIVE Popdolmetscher übersetzen nicht nur, sie interpretieren, diesmal: Red Hot Chili Peppers' "Under The Bridge". [mehr]


WEEZER

Sag, dass es falsch ist

Weezer; Rechte: dpa

Seien wir ehrlich: Dass Weezer in "Say It Ain't So" etwas gegen gekühltes Bier sagen, haben wir beim ersten Hören nicht mitbekommen. Aber für die Übersetzung sind ja auch die 1LIVE Popdolmetscher zuständig. Sag da einer, dass es falsch sei! [mehr]


THE VERVE

Bittersüße Symphonie

Richard Ashcroft; Rechte: dpa

Mit Verve machen sich die 1LIVE Popdolmetscher an den nächsten modernen Pop-Klassiker: "Bittersweet Symphony" handelt vom verzweifelten Versuch eines Popstars, aus seiner Haut zu kommen. Richard Ashcroft, wir verstehen dich - Dank der Popdolmetscher! [mehr]


THE SMASHING PUMKINS

Heute

Billy Corgan; Rechte: dpa

Auch wenn man vom Text nicht sofort drauf kommt: Der Kürbiskopf Billy Corgan schrieb "Today" über einen dieser Tage, an denen ihn Selbstmordgedanken plagten. Wie sich das auf Deutsch anhört, erfahrt ihr von den 1LIVE Popdolmetschern. [mehr]


THE HIVES

Leider habe ich es dir schon gesagt

The Hives; Rechte: dpa

The Hives haben es uns zwar schon einmal gesagt. Die Bienenstöcke werden aber sicher nichts dagegen haben, wenn unsere Popdolmetscher es noch ein zweites Mal sagen: "Hate To Say I Told You So". [mehr]


LCD SOUNDSYSTEM

Daft Punk spiel'n bei mir zuhaus

LCD Soundsystem; Rechte: EMI

Geht es in "Daft Punk Is Playing At My House" von LCD Soundsystem jetzt um Stühlerücken oder Partyvorbereitungen? Und welche bekloppten Punks spielen da? Fragen über Fragen. Die 1LIVE Popdolmetscher klären auf. [mehr]


QUEENS OF THE STONE AGE

Keiner weiß

QOTSA; Rechte: dpa

Keiner weiß, auf was Queens Of The Stone Age drauf waren, als sie den Text zu "No One Knows" schrieben. Dank der Popdolmetscher wissen wir jetzt aber, was drin steht und dass sich das auch ganz anders anhören kann. [mehr]


AMY WINEHOUSE

Reha

Amy Winehouse; Rechte: dpa

Amy Winehouse wehrt sich, in "Rehab" zu gehen. Unsere Popdolmetscher haben ein Herz und übersetzen den Anti-Reha-Song für die heimschen Ärzte - und euch natürlich! Und jetzt alle: "Doch ich sagte: nein, nein, nein..." [mehr]


RAGE AGAINST THE MACHINE

Töten im Namen

Zack de la Rocha; Rechte: dpa

Die Popdolmetscher helfen uns zu verstehen, was Rage Against The Machine mit "Killing In The Name" gemeint haben. In wessen Namen genau getötet werden soll, muss allerdings jeder nach wie vor mit sich selbst ausmachen. [mehr]


SOUNDGARDEN

Schwarzes Loch

Chris Cornell; Rechte: dpa

Das Popdolmetscher-Duo lässt "Black Hole Sun" kommen, wäscht den Regen weg und schickt Soundgarden ins Schwarze Loch. Ob der Sinn des Liedes jetzt klarer wird? [mehr]


METALLICA

Alles was zählt

James Hetfield; Rechte: dpa

Alles was zählt ist, dass man den Popdolmetschern vertrauen kann, wenn sie Metallicas "Nothing Else Matters" verständlich machen. [mehr]


THE CURE

Zwischen den Tagen

Robert Smith; Rechte: dpa

Ihr habt euch nie einen Reim aus Robert Smith oder The Cure machen können? "In Between Days" in der Popdolmetscher-Version. [mehr]


THE WHITE STRIPES

Ein Heer aus sieben Ländern

Meg White; Rechte: dpa

Ein Heer aus sieben Ländern hält das Popdolmetscher-Duo nicht zurück, "Seven Nation Army" von The White Stripes einen neuen Sinn zu geben. [mehr]


PIXIES

Wo ist mein Verstand?

Frank Black; Rechte: dpa

Die Pixies fragen sich "Where Is My Mind?". Das Popdolmetscher-Duo hatte den Verstand, uns das zu übersetzen. [mehr]


Mehr zu Popdolmetscher

PROGRAMM

Was läuft in Plan B?

Stundenplan; Rechte: dpa

Die aktuelle Woche in Plan B in der Übersicht. [Wochenübersicht]


DIE STIMMEN

Christiane Falk und Ingo Schmoll

Moderatoren; Rechte: WDR

Präsentiert wird 1LIVE Plan B von Christiane Falk und Ingo Schmoll, im wöchentlichen Wechsel. [mehr]


HÖRSPIEL-DOWNLOAD

Das Hörspiel zum Mitnehmen

Mischpult; Rechte: dpa/Schönherr

Jeden Monat bietet euch 1LIVE Plan B ein Hörspiel zum kostenlosen Download an. [mehr]


SEKTOR-MUSIK

Heimatkult

Gartenzwerg; Rechte: dpa

Immer montags und mittwochs stellen wir eine Band aus dem Sektor vor. [mehr]


MIXTAPE

Kassettendeck

Kassettendeck; Rechte: dpa

Jeden Montag springt das Kassettendeck an. Exklusiv zu hören sind Mixtapes aktueller Künstler. [Webradio]


POP-GESCHICHTE

1LIVE Popzeugen

Mitbewohner der Ramones; Rechte: Privat

Die legendären Momente des Pop - wir treffen Menschen, die live dabei waren. [mehr]


INTERPRETATION

1LIVE Popdolmetscher

Wolke; Rechte: WDR/Daniel Schmidthäussler

Die entscheidenden Fragen werden hier gelöst. [Wünscht euch was!]


SERVICE

RSS-Futter frei Haus!

RSS-Icon; Rechte: Frei

Der 1LIVE Feed hält euch automatisch auf dem neusten Stand. [mehr]



Skyline Mediapark mit 1LIVE Logo; Rechte: 1LIVE/WDR

Startseite WDR.de

1LIVE/WDR ist nicht für die Inhalte fremder Seiten verantwortlich, die über einen Link erreicht werden.

©WDR 2010